1
00:00:01,480 --> 00:00:02,880
<i>( Horn honking )</i>

2
00:00:02,880 --> 00:00:04,560
<i> I'm Alex Mack.</i>

3
00:00:04,560 --> 00:00:06,360
<i> I was just an average kid</i>

4
00:00:06,360 --> 00:00:08,080
<i> until an accident
changed my life.</i>

5
00:00:08,080 --> 00:00:10,240
<i> And since then...</i>

6
00:00:10,240 --> 00:00:13,080
<i> Nothing's been the same.</i>

7
00:00:13,080 --> 00:00:14,560
<i>( Zapping )</i>

8
00:00:36,480 --> 00:00:38,920
<i> My best friend Ray
thinks it's cool.</i>

9
00:00:40,600 --> 00:00:44,040
<i> My sister Annie
thinks I'm a science project.</i>

10
00:00:45,080 --> 00:00:47,560
<i> I can't let anyone else know.</i>

11
00:00:47,560 --> 00:00:49,880
<i> Not even my parents.</i>

12
00:00:49,880 --> 00:00:53,440
<i> I know the Chemical Plant
wants to find me</i>

13
00:00:53,440 --> 00:00:55,520
<i> and turn me into
some experiment.</i>

14
00:00:55,520 --> 00:00:57,240
<i> But you know something?</i>

15
00:00:57,240 --> 00:01:00,240
<i> I guess
I'm not so average anymore.</i>

16
00:01:12,760 --> 00:01:14,000
Mrs. Mack:
Alex?

17
00:01:14,000 --> 00:01:17,520
Did you remember to make
breakfast this morning?

18
00:01:17,520 --> 00:01:19,040
It's your turn.

19
00:01:52,560 --> 00:01:53,720
Alex!

20
00:01:55,200 --> 00:01:56,600
Morning.

21
00:01:56,600 --> 00:01:57,880
This smells great.

22
00:01:57,880 --> 00:01:59,880
It's very responsible of you

23
00:01:59,880 --> 00:02:01,120
to get up so early

24
00:02:01,120 --> 00:02:02,920
and get all of this done.

25
00:02:02,920 --> 00:02:05,560
<i>( Yawning )</i>

26
00:02:05,560 --> 00:02:08,120
Oh, Alex, Bryce is
on his way over.

27
00:02:08,120 --> 00:02:11,320
You and Ray want to ride
to school with us?

28
00:02:11,320 --> 00:02:12,680
I'm driving.

29
00:02:12,680 --> 00:02:14,040
You are?

30
00:02:14,040 --> 00:02:15,560
Annie:
Uh-huh.

31
00:02:15,560 --> 00:02:18,440
He borrowed a used car
from a friend

32
00:02:18,440 --> 00:02:21,080
that I can practice on
this week.

33
00:02:21,080 --> 00:02:23,960
Um... no, wait, I think
Raymond told Louis

34
00:02:23,960 --> 00:02:26,720
that we'd pick him up
and walk with him.

35
00:02:26,720 --> 00:02:28,840
That's okay,
the car fits five.

36
00:02:28,840 --> 00:02:30,560
I think I'll pass today.

37
00:02:30,560 --> 00:02:33,600
How come you never want
to ride with me?

38
00:02:33,600 --> 00:02:35,600
No reason.

39
00:02:39,200 --> 00:02:41,240
Great day for a drive to school.

40
00:02:41,240 --> 00:02:44,160
Make sure she doesn't go
too fast, Bryce.

41
00:02:44,160 --> 00:02:45,880
No problem.

42
00:02:47,040 --> 00:02:49,160
Annie... be really careful.

43
00:02:49,160 --> 00:02:50,960
<i>( Laughing nervously )</i>

44
00:02:50,960 --> 00:02:53,720
Come on, you guys,
you sound like parents.

45
00:02:53,720 --> 00:02:55,160
Oh, gee, I'm so sorry.

46
00:02:55,160 --> 00:02:58,080
I have no idea how that
could have happened.

47
00:02:58,080 --> 00:02:59,280
<i>( Sighs )</i>

48
00:03:02,120 --> 00:03:05,280
Everything will be fine,
I'm a great driver.

49
00:03:07,480 --> 00:03:09,480
<i>( Starts engine )</i>

50
00:03:12,720 --> 00:03:14,720
<i>( Tires screech )</i>

51
00:03:14,720 --> 00:03:16,720
<i>Louis:
Where's Robyn?</i>

52
00:03:16,720 --> 00:03:19,200
She's still
walking the dogs.

53
00:03:19,200 --> 00:03:20,480
Oh, yeah.

54
00:03:20,480 --> 00:03:24,120
So Annie's got this cool
new used car to drive.

55
00:03:24,120 --> 00:03:26,560
And you won't let her
drive us? Why?

56
00:03:26,560 --> 00:03:28,160
<i>( Tires screech )</i>

57
00:03:28,160 --> 00:03:30,360
Bryce: Apply steady,
even pressure!

58
00:03:30,360 --> 00:03:31,920
I know what I'm doing.

59
00:03:33,360 --> 00:03:34,440
I get it.

60
00:03:34,440 --> 00:03:37,280
You want us to
continue living.

61
00:03:37,280 --> 00:03:39,120
It's always satisfying for me

62
00:03:39,120 --> 00:03:42,080
when Annie finds something
she's not good at.

63
00:03:42,080 --> 00:03:44,040
Hey, you guys want
to check out

64
00:03:44,040 --> 00:03:46,840
that new video store
near our school today?

65
00:03:46,840 --> 00:03:49,040
And put off
doing my homework?

66
00:03:49,040 --> 00:03:50,160
Definitely.

67
00:03:50,160 --> 00:03:51,400
Yes!

68
00:03:51,400 --> 00:03:52,640
<i>( Both laughing )</i>

69
00:03:52,640 --> 00:03:54,400
<i>( School bell rings )</i>

70
00:03:54,400 --> 00:03:56,640
As we discussed
in our last class

71
00:03:56,640 --> 00:03:59,720
creative writing
is about using your imagination

72
00:03:59,720 --> 00:04:04,040
often taking an ordinary event
and writing about it

73
00:04:04,040 --> 00:04:07,240
in an interesting
and exciting manner.

74
00:04:07,240 --> 00:04:10,800
So, who would like to be
the first victim?

75
00:04:10,800 --> 00:04:11,880
Robyn Russo.

76
00:04:11,880 --> 00:04:13,080
Present.

77
00:04:13,080 --> 00:04:15,600
That's good, because
I'm calling on you

78
00:04:15,600 --> 00:04:17,360
to read
your essay aloud.

79
00:04:17,360 --> 00:04:18,720
Okay.

80
00:04:18,720 --> 00:04:21,240
Um, well, would you believe
my dogs ate it?

81
00:04:21,240 --> 00:04:22,360
<i>( All laughing )</i>

82
00:04:22,360 --> 00:04:23,560
And would you believe

83
00:04:23,560 --> 00:04:25,360
I've never heard
that excuse before?

84
00:04:25,360 --> 00:04:27,960
No, no, really, I had it.

85
00:04:27,960 --> 00:04:29,720
<i>( Dogs barking )</i>

86
00:04:29,720 --> 00:04:33,160
Then the dogs had it,
as a snack.

87
00:04:33,160 --> 00:04:36,120
I have this before-school
dog-walking service

88
00:04:36,120 --> 00:04:39,440
and these three
vicious beasts just...

89
00:04:39,440 --> 00:04:43,320
Like it wasn't enough for them
to chew up my paper

90
00:04:43,320 --> 00:04:45,000
and then they went
after this cat

91
00:04:45,000 --> 00:04:46,080
dragging me along.

92
00:04:46,080 --> 00:04:47,760
We went across three lawns

93
00:04:47,760 --> 00:04:49,160
on skylark road alone

94
00:04:49,160 --> 00:04:52,520
ending up in old man Stefan's
rose garden.

95
00:04:52,520 --> 00:04:53,640
Mm-hmm.

96
00:04:53,640 --> 00:04:54,880
They were crazy.

97
00:04:54,880 --> 00:04:56,760
They were like mad dogs

98
00:04:56,760 --> 00:04:58,840
you know, the dogs were.

99
00:04:58,840 --> 00:05:00,360
Anyway

100
00:05:00,360 --> 00:05:03,120
old man Stefan didn't like it
too much either

101
00:05:03,120 --> 00:05:06,960
when he found out that they ate
all his American beauty roses

102
00:05:06,960 --> 00:05:09,680
and now I have to pay $180
in damage and...

103
00:05:09,680 --> 00:05:11,720
Oh, there's a moral
to this story

104
00:05:11,720 --> 00:05:13,560
and I don't know what it is.

105
00:05:13,560 --> 00:05:14,440
<i>( All applauding )</i>

106
00:05:20,160 --> 00:05:21,240
Miss Russo

107
00:05:21,240 --> 00:05:23,360
that was fairly interesting.

108
00:05:23,360 --> 00:05:26,960
Some run-on sentences,
but... B-plus nonetheless.

109
00:05:26,960 --> 00:05:28,760
But this is not...

110
00:05:28,760 --> 00:05:30,000
Don't argue.

111
00:05:30,000 --> 00:05:33,320
Well, who can top that one?

112
00:05:35,480 --> 00:05:36,800
Why are you so down?

113
00:05:36,800 --> 00:05:38,440
You still got a B-plus.

114
00:05:38,440 --> 00:05:40,160
Grades are
fleeting, Alex

115
00:05:40,160 --> 00:05:41,920
debts are eternal.

116
00:05:44,360 --> 00:05:47,280
I can't believe you have
to come up with $180.

117
00:05:47,280 --> 00:05:51,320
That or move
to South America.

118
00:05:51,320 --> 00:05:53,080
I wish I could
help you out

119
00:05:53,080 --> 00:05:55,160
but I don't even
have 180 cents.

120
00:05:55,160 --> 00:05:58,280
Some of us were just
never meant to have money.

121
00:05:58,280 --> 00:06:00,880
Ray: Hey, ladies, you
know what time it is?

122
00:06:00,880 --> 00:06:02,640
Who can afford a watch?

123
00:06:02,640 --> 00:06:05,680
No, time to check out
that new video store.

124
00:06:05,680 --> 00:06:07,840
Yeah, three videos
for a buck!

125
00:06:07,840 --> 00:06:08,840
Yep.

126
00:06:08,840 --> 00:06:10,720
Can you believe
that price

127
00:06:10,720 --> 00:06:12,320
is still
over my head?

128
00:06:12,320 --> 00:06:14,480
Ray: Don't worry,
I have cash.

129
00:06:14,480 --> 00:06:15,720
I'll rent
the movies

130
00:06:15,720 --> 00:06:17,440
you come watch
at my place.

131
00:06:17,440 --> 00:06:19,360
That I can afford.
Okay.

132
00:06:27,360 --> 00:06:31,640
Today is the day, Dave.

133
00:06:32,720 --> 00:06:34,200
Uh, Tuesday?

134
00:06:34,200 --> 00:06:35,960
Dave.

135
00:06:35,960 --> 00:06:39,480
Today is the day
that we find the kid.

136
00:06:41,320 --> 00:06:42,600
And it's Monday.

137
00:06:45,600 --> 00:06:47,640
Where are they all going,
Vince?

138
00:06:47,640 --> 00:06:49,920
I'm not a mind reader, David.

139
00:06:49,920 --> 00:06:51,400
Follow them.

140
00:07:13,120 --> 00:07:15,760
Hey, kids,
what do you think?

141
00:07:15,760 --> 00:07:18,720
This is how I'd want
our living room to be.

142
00:07:18,720 --> 00:07:19,680
So you like it?

143
00:07:19,680 --> 00:07:20,720
Like it?

144
00:07:20,720 --> 00:07:22,480
No, this is
true love.

145
00:07:22,480 --> 00:07:24,680
Thanks. I'm Mrs. Hardwick,
the owner.

146
00:07:24,680 --> 00:07:26,280
You understand
the needs

147
00:07:26,280 --> 00:07:27,880
of teenagers
perfectly.

148
00:07:27,880 --> 00:07:29,080
Can you adopt me?

149
00:07:29,080 --> 00:07:31,440
My daughters might
not appreciate that.

150
00:07:31,440 --> 00:07:33,160
I can offer you
some popcorn.

151
00:07:33,160 --> 00:07:34,320
Yeah?

152
00:07:34,320 --> 00:07:35,640
Good enough.

153
00:07:35,640 --> 00:07:36,680
Yeah.

154
00:07:36,680 --> 00:07:37,920
How about you?

155
00:07:37,920 --> 00:07:39,760
Would you like
some popcorn?

156
00:07:39,760 --> 00:07:41,640
Sure. How much is it?

157
00:07:41,640 --> 00:07:42,880
It's free.

158
00:07:42,880 --> 00:07:45,480
I make my money
on the butter and salt.

159
00:07:47,040 --> 00:07:49,440
I'm kidding, help yourself.

160
00:07:49,440 --> 00:07:50,640
Excuse me.

161
00:07:50,640 --> 00:07:52,240
Thanks.

162
00:08:04,280 --> 00:08:06,200
I am so depressed.

163
00:08:07,400 --> 00:08:08,760
How unusual.

164
00:08:08,760 --> 00:08:10,400
Why? The popcorn's free.

165
00:08:10,400 --> 00:08:12,920
Yeah, but everything
else here isn't.

166
00:08:12,920 --> 00:08:15,120
I have a job
and I'm still broke.

167
00:08:15,120 --> 00:08:16,880
I have to get some money.

168
00:08:16,880 --> 00:08:18,560
At least
you have a job.

169
00:08:18,560 --> 00:08:19,680
Ray:
That lady

170
00:08:19,680 --> 00:08:21,640
is so lucky
to own this place.

171
00:08:21,640 --> 00:08:23,840
Wouldn't it be cool
to work here?

172
00:08:23,840 --> 00:08:26,040
Yeah.

173
00:08:26,040 --> 00:08:27,800
Yeah.

174
00:08:27,800 --> 00:08:29,920
<i>( Tires screeching )</i>

175
00:08:46,120 --> 00:08:48,680
Uh, you missed one.

176
00:08:56,680 --> 00:09:00,160
Hi, um, I-I'm here
for my job interview?

177
00:09:04,400 --> 00:09:06,320
You're here, too?

178
00:09:06,320 --> 00:09:07,600
You're right.

179
00:09:07,600 --> 00:09:10,520
If you're interviewing
I don't stand a chance.

180
00:09:10,520 --> 00:09:11,840
I'll just leave now.

181
00:09:11,840 --> 00:09:15,240
What, are you trying
to guilt me into leaving?

182
00:09:15,240 --> 00:09:16,960
Will that work?

183
00:09:16,960 --> 00:09:18,600
We'll both interview.

184
00:09:18,600 --> 00:09:20,480
I'm sure it'll be fine.

185
00:09:21,680 --> 00:09:23,200
Well, I hope there are

186
00:09:23,200 --> 00:09:25,520
a few live bodies
out here today.

187
00:09:25,520 --> 00:09:28,440
Hi, we're here
for the job interview?

188
00:09:28,440 --> 00:09:30,520
Well, two of you.

189
00:09:30,520 --> 00:09:32,080
Who's first?

190
00:09:34,600 --> 00:09:36,360
Let's not all speak at once.

191
00:09:36,360 --> 00:09:37,920
Okay.
Okay.

192
00:09:37,920 --> 00:09:39,320
All right.

193
00:09:39,320 --> 00:09:42,920
Uh, Alex, why don't you
come on in first?

194
00:09:42,920 --> 00:09:45,800
Well, there's no point
in me sticking around

195
00:09:45,800 --> 00:09:48,160
because you know
she'll get the job.

196
00:09:48,160 --> 00:09:49,840
Oh, total insecurity.

197
00:09:49,840 --> 00:09:52,720
I love that
in a potential employee.

198
00:09:57,440 --> 00:10:00,400
So, what kind of work experience
have you had?

199
00:10:00,400 --> 00:10:02,480
I've done some baby-sitting.

200
00:10:02,480 --> 00:10:04,760
I started my job
as a dog Walker

201
00:10:04,760 --> 00:10:06,880
but it turned into a fiasco.

202
00:10:06,880 --> 00:10:08,440
I know I can do better.

203
00:10:08,440 --> 00:10:10,480
If I was ever
to baby-sit again.

204
00:10:10,480 --> 00:10:13,080
I don't even like dogs.

205
00:10:13,080 --> 00:10:15,320
I mean, I don't think
anyone in town

206
00:10:15,320 --> 00:10:17,640
will ever hire me
to baby-sit again.

207
00:10:17,640 --> 00:10:19,800
But if they did,
I'd try it again.

208
00:10:19,800 --> 00:10:20,880
Probably.

209
00:10:20,880 --> 00:10:23,040
I don't even like dog owners.

210
00:10:23,040 --> 00:10:26,000
I hope you won't be
needing references.

211
00:10:26,000 --> 00:10:28,520
So, you're making
a career change.

212
00:10:28,520 --> 00:10:30,240
Why should I hire you?

213
00:10:30,240 --> 00:10:34,560
I love movies, especially action
movies, but all kinds of movies.

214
00:10:34,560 --> 00:10:37,320
Do you think you could handle
a cash register

215
00:10:37,320 --> 00:10:40,080
and stock the shelves
and help the customers?

216
00:10:40,080 --> 00:10:42,240
I doubt it, but maybe.

217
00:10:42,240 --> 00:10:45,800
That doesn't exactly
fill me with confidence.

218
00:10:45,800 --> 00:10:47,880
Look, I really want this job.

219
00:10:47,880 --> 00:10:49,720
I really, really want it.

220
00:10:49,720 --> 00:10:52,080
Usually, whenever
I want something

221
00:10:52,080 --> 00:10:53,960
I don't end up getting it.

222
00:10:53,960 --> 00:10:56,200
But this I really, really want.

223
00:10:56,200 --> 00:10:58,480
Your enthusiasm scares me.

224
00:10:58,480 --> 00:11:00,600
Please, wait out front.

225
00:11:10,160 --> 00:11:12,160
Okay, you got it.

226
00:11:12,160 --> 00:11:13,760
<i>I did?
She did?</i>

227
00:11:13,760 --> 00:11:15,000
You both did.

228
00:11:15,000 --> 00:11:16,200
I like you girls.

229
00:11:16,200 --> 00:11:18,880
You're hard-working,
honest, enthusiastic.

230
00:11:18,880 --> 00:11:21,520
And, besides, I couldn't
get anyone else

231
00:11:21,520 --> 00:11:22,880
who'd take the job

232
00:11:22,880 --> 00:11:23,920
for minimum wage.

233
00:11:25,880 --> 00:11:27,240
What if I were
to tell you

234
00:11:27,240 --> 00:11:29,320
that that is the
most wonderful thing

235
00:11:29,320 --> 00:11:31,000
that has ever
happened to me?

236
00:11:31,000 --> 00:11:33,960
You ought to get out of
the house a little more.

237
00:11:33,960 --> 00:11:36,000
Can you two
start

238
00:11:36,000 --> 00:11:37,080
tomorrow?

239
00:11:37,080 --> 00:11:38,760
Yes!
Yes!

240
00:11:39,480 --> 00:11:41,720
We'll clean it up,
no charge.

241
00:11:41,720 --> 00:11:43,400
Yeah, that, that's okay.

242
00:11:43,400 --> 00:11:45,800
You can start
cleaning up tomorrow.

243
00:11:45,800 --> 00:11:48,640
Thank you!
Thank you!

244
00:11:48,640 --> 00:11:50,400
<i>( Chuckling ):
Oh, Dave.</i>

245
00:11:50,400 --> 00:11:51,880
This place is perfect.

246
00:11:51,880 --> 00:11:53,320
Every kid in town

247
00:11:53,320 --> 00:11:56,080
will eventually pass
through those doors.

248
00:11:56,080 --> 00:11:59,200
What about the ones
who don't have V.C.R.S?

249
00:11:59,200 --> 00:12:02,200
I'll run a check
on them tomorrow.

250
00:12:02,200 --> 00:12:05,600
But here is where
the buck will stop.

251
00:12:05,600 --> 00:12:09,200
Here we will find the kid.

252
00:12:10,600 --> 00:12:13,400
I will not fail.

253
00:12:20,800 --> 00:12:22,960
Can I help you two
find something?

254
00:12:22,960 --> 00:12:25,920
Mrs. Hardwick,
allow me to introduce myself.

255
00:12:25,920 --> 00:12:27,640
My name is Vincent Carter

256
00:12:27,640 --> 00:12:30,120
and this is my colleague,
David Watt

257
00:12:30,120 --> 00:12:33,080
and we have devised
the perfect plan for you.

258
00:12:33,080 --> 00:12:34,520
David, the brochure.

259
00:12:36,800 --> 00:12:38,360
And, uh, this?

260
00:12:38,360 --> 00:12:41,920
Well, this is the PVCP-4000
video surveillance system

261
00:12:41,920 --> 00:12:45,440
with a full and complex range
of monitors and alarms.

262
00:12:45,440 --> 00:12:48,040
It is the one foolproof
security system

263
00:12:48,040 --> 00:12:52,080
you can't afford to be without
in this vile and wicked town.

264
00:12:52,080 --> 00:12:55,080
Oh, I'm so glad I bought
my shop in this town.

265
00:12:55,080 --> 00:12:57,480
Besides, I can't
afford your system.

266
00:12:57,480 --> 00:13:00,840
Oh, but, Mrs. Hardwick,
our system is free.

267
00:13:00,840 --> 00:13:04,320
Kind of a welcome-
to-the-neighborhood thing.

268
00:13:04,320 --> 00:13:05,680
What's the catch?

269
00:13:05,680 --> 00:13:07,160
There is no catch.

270
00:13:07,160 --> 00:13:09,680
Okay, then bring it in
tomorrow.

271
00:13:09,680 --> 00:13:12,600
But don't you try
to bill me later.

272
00:13:14,520 --> 00:13:20,400
So, we're hoping that the kid
will steal a video?

273
00:13:20,400 --> 00:13:27,280
Dave, the PVCP-4000 is not
designed to prevent stealing.

274
00:13:27,280 --> 00:13:31,200
It's designed to detect GC-161.

275
00:13:31,200 --> 00:13:33,320
I will not fail.

276
00:13:37,120 --> 00:13:38,200
What's this?

277
00:13:38,200 --> 00:13:39,880
This wasn't here yesterday.

278
00:13:39,880 --> 00:13:42,600
Oh, that?
That's the new security system.

279
00:13:44,360 --> 00:13:47,800
You see?
Already she doesn't trust us.

280
00:13:49,800 --> 00:13:52,200
Dave: Vince, this
is for handicapped.

281
00:13:52,200 --> 00:13:53,360
Shut up, Dave.

282
00:13:53,360 --> 00:13:54,720
Can I put
the top down?

283
00:13:54,720 --> 00:13:55,920
No.

284
00:13:59,280 --> 00:14:01,440
Get the case, Dave.

285
00:14:06,160 --> 00:14:07,520
Power it up.

286
00:14:08,720 --> 00:14:09,800
Power on.

287
00:14:09,800 --> 00:14:10,960
Do we have a picture?

288
00:14:10,960 --> 00:14:14,280
We have picture.

289
00:14:14,280 --> 00:14:18,200
The old black-and-white classics
are in the back, section 9.

290
00:14:18,200 --> 00:14:22,120
Oh, I found that science fiction
video you were looking for.

291
00:14:22,120 --> 00:14:23,800
<i> It came from New Jersey.</i>

292
00:14:23,800 --> 00:14:25,000
Oh, Mrs. Hardwick?

293
00:14:25,000 --> 00:14:26,640
We need some more change.

294
00:14:26,640 --> 00:14:27,840
Sure.

295
00:14:27,840 --> 00:14:29,160
Robyn:
This movie is

296
00:14:29,160 --> 00:14:31,280
perfect for your daughter.

297
00:14:31,280 --> 00:14:33,280
<i> Wolverines ate my face.</i>

298
00:14:33,280 --> 00:14:36,240
What? Children love
animal stories.

299
00:14:37,840 --> 00:14:40,040
Are you sure
you want to rent that?

300
00:14:40,040 --> 00:14:42,480
Last time I saw it,
I was so depressed

301
00:14:42,480 --> 00:14:45,680
that I could barely
get out of bed for two days.

302
00:14:48,200 --> 00:14:51,800
Hey, you know, you really should
lay off the popcorn.

303
00:14:51,800 --> 00:14:55,480
Do you know how many fat grams
are in a single serving?

304
00:14:55,480 --> 00:14:56,560
<i>( Sighs )</i>

305
00:14:56,560 --> 00:14:58,880
You recognize her?

306
00:14:58,880 --> 00:14:59,960
No.

307
00:14:59,960 --> 00:15:01,960
How about this?

308
00:15:01,960 --> 00:15:03,120
Uh-uh.

309
00:15:03,120 --> 00:15:04,840
Pretty pictures, though.

310
00:15:04,840 --> 00:15:06,080
<i>( Growls )</i>

311
00:15:12,520 --> 00:15:15,000
Why didn't you warn me
I'd hit the tree?

312
00:15:15,000 --> 00:15:16,360
It seemed obvious.

313
00:15:16,360 --> 00:15:19,680
You were going forward,
the tree was right in front.

314
00:15:19,680 --> 00:15:21,400
No sarcasm,
what will I do?

315
00:15:21,400 --> 00:15:24,640
Be glad you didn't kill us
and pay to fix the car.

316
00:15:24,640 --> 00:15:26,840
How will I get
that kind of money?

317
00:15:26,840 --> 00:15:28,200
Ask your parents?

318
00:15:28,200 --> 00:15:30,760
Maybe I could
just fix it myself.

319
00:15:33,280 --> 00:15:34,360
Whoa, whoa, whoa, whoa

320
00:15:40,360 --> 00:15:45,680
whoa, whoa, whoa, whoa.

321
00:15:45,680 --> 00:15:47,440
Vince.

322
00:15:52,320 --> 00:15:54,840
Uh-uh-oh,
uh-uh-oh.

323
00:15:54,840 --> 00:15:56,240
Uh-uh-uh-oh.

324
00:15:56,240 --> 00:15:57,400
<i>( Sighs )</i>

325
00:16:02,160 --> 00:16:03,360
Uh, Robyn, can I see you

326
00:16:03,360 --> 00:16:05,200
in the back
for a minute, please?

327
00:16:05,200 --> 00:16:06,800
Alex, watch the register.

328
00:16:09,200 --> 00:16:10,480
If I know Robyn's history

329
00:16:10,480 --> 00:16:12,160
this is going
to get ugly fast.

330
00:16:12,160 --> 00:16:14,200
Ring me up,
so I can get out of here.

331
00:16:24,000 --> 00:16:25,200
<i>( Grunts )</i>

332
00:16:25,200 --> 00:16:26,880
It's your first day

333
00:16:26,880 --> 00:16:30,120
but I've never seen anybody
as miserable at their job.

334
00:16:30,120 --> 00:16:32,160
This is the way
I always am.

335
00:16:32,160 --> 00:16:33,600
I realize that

336
00:16:33,600 --> 00:16:36,320
and in a way
it's quite charming, but...

337
00:16:36,320 --> 00:16:39,480
But I am being fired,
so I don't have to quit?

338
00:16:39,480 --> 00:16:40,840
What?

339
00:16:40,840 --> 00:16:43,000
No offense,
but I hate this job.

340
00:16:43,000 --> 00:16:45,200
All the people,
all those movies

341
00:16:45,200 --> 00:16:47,520
the pressure is just way
too much.

342
00:16:47,520 --> 00:16:49,320
All right, I'm out of here.

343
00:16:49,320 --> 00:16:51,880
Louis said I could watch
on his 52-inch.

344
00:16:51,880 --> 00:16:54,040
Wait, Ray!
Don't forget your videos.

345
00:16:54,040 --> 00:16:55,080
Oh.

346
00:16:55,080 --> 00:16:56,080
And be kind

347
00:16:56,080 --> 00:16:58,120
rewind.

348
00:16:58,120 --> 00:17:01,160
<i>( Siren whistling )</i>

349
00:17:01,160 --> 00:17:03,240
Come on, Dave,
let's move now.

350
00:17:03,240 --> 00:17:04,200
<i>( Siren continuing )</i>

351
00:17:04,200 --> 00:17:05,480
What's that?

352
00:17:06,800 --> 00:17:09,000
<i>( Vince laughs )</i>

353
00:17:09,000 --> 00:17:10,040
Gotcha.

354
00:17:10,040 --> 00:17:11,680
<i>( Laughs )</i>

355
00:17:11,680 --> 00:17:13,240
<i>( Siren whistling )</i>

356
00:17:13,240 --> 00:17:14,360
Wait here.

357
00:17:14,360 --> 00:17:16,120
<i>( Siren continues )</i>

358
00:17:16,120 --> 00:17:17,240
Ahh!

359
00:17:17,240 --> 00:17:18,640
What's going on here?

360
00:17:18,640 --> 00:17:20,440
Alex:
I don't know.

361
00:17:20,440 --> 00:17:22,440
He paid for his video.

362
00:17:22,440 --> 00:17:25,920
Son, do you mind if I take
a look in your bag?

363
00:17:25,920 --> 00:17:27,000
Uh...

364
00:17:28,120 --> 00:17:30,800
There's nothing inside here,
gentlemen.

365
00:17:30,800 --> 00:17:34,480
Can you explain why your system
went off like that?

366
00:17:35,600 --> 00:17:37,320
Kid, would you mind
walking through

367
00:17:37,320 --> 00:17:38,320
the system again?

368
00:17:38,320 --> 00:17:39,320
Why?

369
00:17:39,320 --> 00:17:40,920
Just do it.

370
00:17:40,920 --> 00:17:42,000
All right.

371
00:17:43,000 --> 00:17:44,320
<i>( Humming )</i>

372
00:17:46,880 --> 00:17:49,280
Vince:
Again.

373
00:17:49,280 --> 00:17:50,600
<i>( Humming )</i>

374
00:17:55,760 --> 00:17:58,880
It seems a mistake
has been made.

375
00:17:58,880 --> 00:18:00,320
Possibly.

376
00:18:00,320 --> 00:18:03,640
Mrs. Hardwick:
Alex, you can go home.

377
00:18:03,640 --> 00:18:06,400
I'm going to finish
my talk with Robyn.

378
00:18:06,400 --> 00:18:08,720
Actually, I think
I'll just stay here

379
00:18:08,720 --> 00:18:09,960
and clean up a bit.

380
00:18:09,960 --> 00:18:11,080
All right.

381
00:18:11,080 --> 00:18:13,480
Ray, you don't have
to wait for me.

382
00:18:13,480 --> 00:18:16,680
Actually, why don't you go home
and ask Annie

383
00:18:16,680 --> 00:18:18,320
what video she wanted?

384
00:18:18,320 --> 00:18:19,040
Annie?

385
00:18:20,480 --> 00:18:23,600
Better yet, why don't you
have her come here

386
00:18:23,600 --> 00:18:25,840
to pick out the videos herself?

387
00:18:25,840 --> 00:18:27,600
Okay, have Annie come here

388
00:18:27,600 --> 00:18:29,080
for the videos, right?

389
00:18:29,080 --> 00:18:30,120
Yeah.

390
00:18:30,120 --> 00:18:31,200
All right.

391
00:18:32,680 --> 00:18:34,440
Don't feel bad, Vince.

392
00:18:34,440 --> 00:18:36,720
We've checked that kid out.

393
00:18:36,720 --> 00:18:38,160
Nothing came up.

394
00:18:39,400 --> 00:18:40,320
Maybe.

395
00:18:40,320 --> 00:18:42,880
But if it wasn't him...

396
00:18:42,880 --> 00:18:48,600
One of those two girls must have
set the alarm off.

397
00:18:51,360 --> 00:18:54,600
I think we tried
them before, too.

398
00:18:54,600 --> 00:18:58,920
I don't care what happened
in the past, David.

399
00:18:58,920 --> 00:19:01,440
Fool me once,
shame on you.

400
00:19:01,440 --> 00:19:04,000
Fool me twice,
shame on me.

401
00:19:04,000 --> 00:19:08,360
There's no way that they
can leave this store

402
00:19:08,360 --> 00:19:11,760
without passing
through that machine

403
00:19:11,760 --> 00:19:16,160
so we'll soon find out
what's what here.

404
00:19:19,640 --> 00:19:22,800
<i>Mrs. Hardwick: My
security system is a disaster.</i>

405
00:19:22,800 --> 00:19:24,680
Are you sure
you need it?

406
00:19:24,680 --> 00:19:26,320
I don't know,
but it's free

407
00:19:26,320 --> 00:19:28,720
and I could never
afford one on my own.

408
00:19:28,720 --> 00:19:31,800
In fact it's funny, I seem
to be doing really well

409
00:19:31,800 --> 00:19:33,280
but I'm always in debt.

410
00:19:33,280 --> 00:19:36,280
I think I have to learn how
to keep these books.

411
00:19:36,280 --> 00:19:38,480
It looks like
you subtracted there

412
00:19:38,480 --> 00:19:40,480
instead of adding,
didn't you?

413
00:19:40,480 --> 00:19:41,800
Oh, so I did.

414
00:19:41,800 --> 00:19:44,640
Well, would you
look at that?

415
00:19:44,640 --> 00:19:45,880
May I?

416
00:19:45,880 --> 00:19:47,360
Oh, please,
be my guest.

417
00:20:00,920 --> 00:20:02,440
There's Annie.

418
00:20:02,440 --> 00:20:03,480
Hey.

419
00:20:05,800 --> 00:20:06,880
Sit!

420
00:20:11,600 --> 00:20:12,520
Hi!

421
00:20:12,520 --> 00:20:14,120
Thanks for coming, Annie.

422
00:20:14,120 --> 00:20:16,880
Anything to distract me
from my own problems.

423
00:20:16,880 --> 00:20:17,880
You have problems?

424
00:20:17,880 --> 00:20:19,520
We'll discuss
those later.

425
00:20:19,520 --> 00:20:20,800
We have
to figure out

426
00:20:20,800 --> 00:20:22,600
a way to get you
out of here.

427
00:20:22,600 --> 00:20:24,160
If we unplug
the machine

428
00:20:24,160 --> 00:20:27,480
Vince and Dave will know
something's up.

429
00:20:31,120 --> 00:20:32,040
Hmm.

430
00:20:32,040 --> 00:20:33,120
What?

431
00:20:33,120 --> 00:20:34,160
Come on.

432
00:20:39,920 --> 00:20:41,720
Hi, Annie.

433
00:20:41,720 --> 00:20:42,720
Hi.

434
00:20:42,720 --> 00:20:44,040
Annie, where's Alex?

435
00:20:44,040 --> 00:20:45,760
Um, she's outside.

436
00:20:45,760 --> 00:20:46,920
Bye.

437
00:20:46,920 --> 00:20:49,320
Bye, Mrs. Hardwick,
see you tomorrow.

438
00:20:49,320 --> 00:20:52,000
Yep!
Thanks again, Robyn.

439
00:20:52,000 --> 00:20:53,040
You're welcome.

440
00:20:53,040 --> 00:20:55,040
Oh, don't bother
with that

441
00:20:55,040 --> 00:20:56,480
I'll get it.

442
00:20:56,480 --> 00:20:57,600
Oh.

443
00:21:13,680 --> 00:21:16,840
<i>( Siren whistling )</i>

444
00:21:16,840 --> 00:21:18,520
What did I tell
you, Dave?

445
00:21:18,520 --> 00:21:19,640
Won't fail, huh?

446
00:21:19,640 --> 00:21:21,880
I will not fail,
I will not fail.

447
00:21:21,880 --> 00:21:23,680
<i>( Siren whistling )</i>

448
00:21:23,680 --> 00:21:25,000
Gotcha this time.

449
00:21:25,000 --> 00:21:28,920
<i>( Siren wailing )</i>

450
00:21:28,920 --> 00:21:31,360
<i>Dave:
Hey, kid, get back here.</i>

451
00:21:31,360 --> 00:21:33,320
<i> Hey, kid, get back here.</i>

452
00:21:33,320 --> 00:21:34,480
<i> Get back here.</i>

453
00:21:34,480 --> 00:21:35,680
<i> Get back here.</i>

454
00:21:35,680 --> 00:21:36,760
<i>( Siren continues )</i>

455
00:21:36,760 --> 00:21:41,600
Mrs. Hardwick!
But...

456
00:21:49,280 --> 00:21:50,280
<i>( Whimpers )</i>

457
00:21:50,280 --> 00:21:53,200
I want that system
out of my store

458
00:21:53,200 --> 00:21:55,400
immediately and forever!

459
00:21:55,400 --> 00:21:57,080
Do you understand?

460
00:21:57,080 --> 00:21:58,800
Yes, ma'am.

461
00:22:04,400 --> 00:22:06,640
Everybody fails
sometimes, Vince.

462
00:22:13,520 --> 00:22:15,000
Sorry for
the trouble, ma'am.

463
00:22:15,000 --> 00:22:16,760
I'll just take this
out for you.

464
00:22:45,400 --> 00:22:47,440
I sort of
hit the brake late.

465
00:22:47,440 --> 00:22:48,760
So, in other words

466
00:22:48,760 --> 00:22:51,200
you totally plowed
into the tree.

467
00:22:51,200 --> 00:22:52,200
<i>( Sigh )</i>

468
00:22:52,200 --> 00:22:53,560
Exactly.

469
00:22:53,560 --> 00:22:57,080
Well, we know what you
have to go do.

470
00:22:59,800 --> 00:23:01,440
This turned out great.

471
00:23:01,440 --> 00:23:05,200
And can you believe Robyn's
the assistant bookkeeper?

472
00:23:07,040 --> 00:23:09,320
I can't believe
I'm working for you.

473
00:23:09,320 --> 00:23:10,320
Well...

474
00:23:10,320 --> 00:23:11,640
Here's your
first customer.

475
00:23:11,640 --> 00:23:12,400
Hi!

476
00:23:13,160 --> 00:23:14,160
Hey!

477
00:23:15,160 --> 00:23:16,520
You want to rent this?

478
00:23:16,520 --> 00:23:17,360
I don't know.

479
00:23:17,360 --> 00:23:18,480
What's it about?

480
00:23:18,480 --> 00:23:20,280
It looks like
espionage...

481
00:23:20,280 --> 00:23:22,600
Some good guys,
some bad guys...

482
00:23:22,600 --> 00:23:23,880
Well, who wins?

483
00:23:23,880 --> 00:23:27,520
Bryce, everyone knows--

484
00:23:27,520 --> 00:23:30,520
the good guys always win.

485
00:23:37,520 --> 00:23:41,160
Captioned by Grant Brown


